Il quesito ufficiale del prossimo referendum costituzionale nella versione in lingua tedesca sarebbe sbagliato. Una denuncia in tal senso è arrivata da Andreas Poeder della “Buerger Union”. Nel quesito in lingua italiana si parla infatti di riduzione dei parlamentari, con riferimento ai senatori, in quello di lingua si parla invece di deputati che in realtà non sono toccati dalla possibile riforma. Poeder denuncia che i cittadini di lingua tedesca dell’Alto Adige sarebbero chiamati ad esprimersi su una cosa diversa rispetto al resto d’Italia. Di qui la richiesta di porre rimedio correggendo la versione tedesca del quesito, facendo slittare il voto
REFERENDUM COSTITUZIONALE, SBAGLIATA LA TRADUZIONE IN LINGUA TEDESCA
21 Ottobre 2016
CONDIVIDI
Primo Piano
TENNIS, JANNIK SINNER È IN FINALE AGLI INTERNAZIONALI DI ROMA
Jannik sinner torna in finale agli Internazionali BNL d’Italia grazie alla vittoria su Daniil Medvedev in tre set (6-2, 5-7, 6-4) con una perfetta ripartenza dopo l’interruzione di ieri per pioggia al terzo set. Domani alle 17 la finale contro il norvegese Casper Ruud. Una vittoria italiana manca a Roma dal lontano 1976 con Adriano … Continua a leggere
IL PREMIO OTTO D’ASBURGO AL GIORNALISTA TONI VISENTINI
Il giornalista bolzanino Toni Visentini, a lungo responsabile della redazione ANSA del Trentino Alto Adige ed editorialista del Corriere del Trentino e dell’Alto Adige, ha ricevuto il premio Otto d’Asburgo dell’associazione dei giornali delle minoranze linguistiche in Europa (Midas). Dopo Gian Antonio Stella e Paolo Rumiz il bolzanino è il terzo giornalista italiano a ricevere … Continua a leggere
VAL CAMONICA, MUORE UN OPERAIO TRENTINO DURANTE LAVORI DI POTATURA
Un operaio trentino impegnato in lavori di abbattimento e potatura di alberi è morto ieri in una zona montana impervia del territorio di Temù, in Alta Valle Camonica, nel Bresciano, dopo essere stato travolto dal tronco di una pianta durante le operazioni di taglio. La vittima è Vasile Cosmaschi, 52 anni, di Commezzadura.[Vs]